Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - Umutlarımın göz yaÅŸları...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFranskSpansk

Kategori Sang

Titel
Umutlarımın göz yaşları...
Tekst
Tilmeldt af 2aF
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
Bemærkninger til oversættelsen
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

Titel
Pourquoi mes espoirs
Oversættelse
Fransk

Oversat af aysunca
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Pourquoi mes espoirs sont-ils aussi nombreux que les étoiles ?
Pourquoi leurs conséquences sont-elles toujours défavorables ?

Les larmes de mes espoirs...
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 2 Oktober 2007 21:21