Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - Umutlarımın göz yaÅŸları...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيإسبانيّ

صنف أغنية

عنوان
Umutlarımın göz yaşları...
نص
إقترحت من طرف 2aF
لغة مصدر: تركي

Neden umutlarım yıldızlar kadar fazla?
Neden sonuçları hep olumsuz?

Umutlarımın göz yaşları...
ملاحظات حول الترجمة
İyi günler,
Bu , yazdığım bir şarkı sözüdür.Bu bölümü 'Fransız Fransızcası-İspanyolca-Latince' dillerine çevirirseniz çok sevinirim.Mümkünse 'Umutlarımın göz yaşları' bölümü hariç geri kalan iki cümlenin sonu kafiyeli olursa çok iyi olur.Teşekkür ederim.
Saygılarımla...

عنوان
Pourquoi mes espoirs
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف aysunca
لغة الهدف: فرنسي

Pourquoi mes espoirs sont-ils aussi nombreux que les étoiles ?
Pourquoi leurs conséquences sont-elles toujours défavorables ?

Les larmes de mes espoirs...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 2 تشرين الاول 2007 21:21