Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Svensk-Polsk - Hej familjen Miler! Jag vill med det här...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: SvenskPolsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
Hej familjen Miler! Jag vill med det här...
Tekst
Tilmeldt af mallan1975
Sprog, der skal oversættes fra: Svensk

Hej familjen Miler!

Jag vill med det här brevet, skriva till er. Vill önska en riktigt god jul och ett gott nytt år!Jag vill hälsa ett stort grattis på bröllopsdagen och födelsedagen. Har saknat er mycket.Har tänkt på er,hur ni har det nu. Jag vill berätta vad som har hänt under denna tid. Jag bor nu i Ånge med mina katter. Har gått utbildning till undersköterska.Jag mår för tillfället ganska bra. Jag har haft det ganska kämpigt ibland, men det tillhör väll livet.

Ha det så bra,ta hand om er!

Kram Malin

Titel
Wtaj rodzino Miler!
Oversættelse
Polsk

Oversat af Edyta223
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Witaj rodzino Miler!
Chcę życzyc prawdziwych Świąt Bożego Narodzenia oraz szczęśliwego Nowego Roku! Chcę również złożyc życzenia z okazji ślubu i urodzin. Bardzo mi was brakuje i myślę o was jak teraz czujecie.
Ja czuję się dosyc dobrze, przeprowadziłam się z moimi kotami do Ånge i uczę się na podpielęgniarkę. Czasami jest ciężko, ale takie jest życie.
Miejcie się dobrze i uważajcie na siebie!
Uściski Malin
Senest valideret eller redigeret af bonta - 6 Januar 2008 12:13