[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
Anmärkningar avseende översättningen
please pay attention to the capitals and parentheses
[1] NIE "TÅUMACZY SIĘ" NAZW. Cucumis.org nie akceptuje dÅ‚użej tÅ‚umaczeÅ„ nazw. WyjÄ…tkiem sÄ… nazwy umieszczone w dÅ‚uższym tekÅ›cie, którego celem nie jest jednynie przetÅ‚umaczenie tych nazw.
Senast granskad eller redigerad av bonta - 28 Februari 2008 19:16