Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Πολωνικά - [1] NO "TRANSLATION" OF NAMES

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικάΕλληνικάΠολωνικάΟυκρανικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

τίτλος
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
please pay attention to the capitals and parentheses

τίτλος
[1] NIE "TŁUMACZY SIĘ" NAZW
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από Olesniczanin
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

[1] NIE "TŁUMACZY SIĘ" NAZW. Cucumis.org nie akceptuje dłużej tłumaczeń nazw. Wyjątkiem są nazwy umieszczone w dłuższym tekście, którego celem nie jest jednynie przetłumaczenie tych nazw.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonta - 28 Φεβρουάριος 2008 19:16