Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Litauiska-Engelska - as tave labai myliu ir noriu susitikti

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LitauiskaEngelskaSvenskaTurkiska

Kategori Uppsats - Affärer/Jobb

Titel
as tave labai myliu ir noriu susitikti
Text
Tillagd av Daima
Källspråk: Litauiska

as tave labai myliu ir noriu susitikti
Anmärkningar avseende översättningen
Britu

Titel
I love you very much and want to meet you
Översättning
Engelska

Översatt av jackiie
Språket som det ska översättas till: Engelska

I love you very much and want to meet you.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 10 Februari 2008 10:34





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Februari 2008 23:16

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi jackiie

This looks fine, but I need to poll as I don't understand the Lithuanian.

There is just one edit, you should put a capital "I" at the beginning - (the first person singular in English (I) always takes a capital

Bises
Tantine

8 Februari 2008 09:39

dramati
Antal inlägg: 972
I guess you will have to edit it for her Tantine, they don't seem to know how to edit. In your place I would simply edit it and put it up for a vote.

8 Februari 2008 15:27

jackiie
Antal inlägg: 10
It's alright now

8 Februari 2008 15:31

Tantine
Antal inlägg: 2747


I'll have to wait a while to see if anyone answers my pole Jackiie

Then I will validate

Bises
Tantine