Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-英語 - as tave labai myliu ir noriu susitikti

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語英語 スウェーデン語トルコ語

カテゴリ エッセイ - ビジネス / 仕事

タイトル
as tave labai myliu ir noriu susitikti
テキスト
Daima様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

as tave labai myliu ir noriu susitikti
翻訳についてのコメント
Britu

タイトル
I love you very much and want to meet you
翻訳
英語

jackiie様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I love you very much and want to meet you.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 2月 10日 10:34





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 7日 23:16

Tantine
投稿数: 2747
Hi jackiie

This looks fine, but I need to poll as I don't understand the Lithuanian.

There is just one edit, you should put a capital "I" at the beginning - (the first person singular in English (I) always takes a capital

Bises
Tantine

2008年 2月 8日 09:39

dramati
投稿数: 972
I guess you will have to edit it for her Tantine, they don't seem to know how to edit. In your place I would simply edit it and put it up for a vote.

2008年 2月 8日 15:27

jackiie
投稿数: 10
It's alright now

2008年 2月 8日 15:31

Tantine
投稿数: 2747


I'll have to wait a while to see if anyone answers my pole Jackiie

Then I will validate

Bises
Tantine