Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Spanska - El Hombre puede aconsejar, pero no debe...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelska

Kategori Fritt skrivande - Dagliga livet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
El Hombre puede aconsejar, pero no debe...
Text att översätta
Tillagd av brutal.machine
Källspråk: Spanska

El Hombre puede aconsejar, pero no debe castigar.
Los hombres podrían ser felices pero deben buscar la felicidad.
El hombre no puede volar pero puede soñar.
Los hombres podrían vivir plenamente pero deben saberlo hacer.
Los hombres deben apreciar la vida, podrían decidir entre vivir a plenitud o vivir en esclavitud, pero no pueden renunciar a la vida, porque es un regalo de Dios.
El hombre debe,puede o podría vivir la vida,siempre el secreto estará en querer descubrir cada día lo siguiente:Yo puedo.Yo podría.Yo debo
Anmärkningar avseende översättningen
Hola necesito llevar esta escritura al ingles Americano sin cambiar nada. Es decir de origen español llevarlo identico al ingles Americano.Estare agradecida.Gracias a todos.
5 Februari 2008 00:40