Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Spanisch - El Hombre puede aconsejar, pero no debe...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglisch

Kategorie Freies Schreiben - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
El Hombre puede aconsejar, pero no debe...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von brutal.machine
Herkunftssprache: Spanisch

El Hombre puede aconsejar, pero no debe castigar.
Los hombres podrían ser felices pero deben buscar la felicidad.
El hombre no puede volar pero puede soñar.
Los hombres podrían vivir plenamente pero deben saberlo hacer.
Los hombres deben apreciar la vida, podrían decidir entre vivir a plenitud o vivir en esclavitud, pero no pueden renunciar a la vida, porque es un regalo de Dios.
El hombre debe,puede o podría vivir la vida,siempre el secreto estará en querer descubrir cada día lo siguiente:Yo puedo.Yo podría.Yo debo
Bemerkungen zur Übersetzung
Hola necesito llevar esta escritura al ingles Americano sin cambiar nada. Es decir de origen español llevarlo identico al ingles Americano.Estare agradecida.Gracias a todos.
5 Februar 2008 00:40