Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aÅŸağıdaki...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aşağıdaki...
Text
Tillagd av
goncavni
Källspråk: Turkiska
sevgili adam,
yenilenmesi düşünülen aşağıdaki kalıplar ile ilgili fiyat teklifini bekliyoruz
Titel
Dear Adam,
Översättning
Engelska
Översatt av
sirinler
Språket som det ska översättas till: Engelska
Dear Adam,
We are waiting for your price offer related to the models below which are thought to be renewed...
Anmärkningar avseende översättningen
:)))
Senast granskad eller redigerad av
dramati
- 19 Februari 2008 12:32
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
19 Februari 2008 12:16
kfeto
Antal inlägg: 953
'new' price offer?
this is obviously an automated translation