Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Turkiska - This UN framework will seek to establish a long...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiska

Kategori Förklaringar - Vetenskap

Titel
This UN framework will seek to establish a long...
Text
Tillagd av castleder
Källspråk: Engelska

This UN framework will seek to establish a long term post-Kyoto roadmap with rapid deployment and targeted milestones.The tourism sector has an important place in that framework, given its global economic and social value, its role in sustainable development and its strong relationships with climate.

Titel
Bu UN taslağı hızlı gelişme sağlayacak uzun dönemli...
Översättning
Turkiska

Översatt av elfcan88
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Bu BM taslağı hızlı gelişme sağlayacak uzun dönemli bir Kyoto-sonrası yol haritası belirlemeyi amaçlamaktadır. Turizm sektörü, küresel ekonomik ve sosyal değerleri, süren gelişme içerisindeki rolü ve iklim ile olan güçlü ilişkileri ele alındığında bu taslak içinde önemli bir yere sahiptir.
Anmärkningar avseende översättningen
UN:United Nations= BirleÅŸmiÅŸ Milletler
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 16 Maj 2008 17:16