Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - This UN framework will seek to establish a long...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Пояснения - Наука

Статус
This UN framework will seek to establish a long...
Tекст
Добавлено castleder
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This UN framework will seek to establish a long term post-Kyoto roadmap with rapid deployment and targeted milestones.The tourism sector has an important place in that framework, given its global economic and social value, its role in sustainable development and its strong relationships with climate.

Статус
Bu UN taslağı hızlı gelişme sağlayacak uzun dönemli...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан elfcan88
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Bu BM taslağı hızlı gelişme sağlayacak uzun dönemli bir Kyoto-sonrası yol haritası belirlemeyi amaçlamaktadır. Turizm sektörü, küresel ekonomik ve sosyal değerleri, süren gelişme içerisindeki rolü ve iklim ile olan güçlü ilişkileri ele alındığında bu taslak içinde önemli bir yere sahiptir.
Комментарии для переводчика
UN:United Nations= BirleÅŸmiÅŸ Milletler
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 16 Май 2008 17:16