Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska -    Bizi bozan 1 ÅŸeyler               

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiska

Kategori Mening

Titel
   Bizi bozan 1 şeyler               
Text
Tillagd av nourah
Källspråk: Turkiska

Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz

Anmärkningar avseende översättningen
اريد ترجمة الجملة إلى العربية أو الأنجليزية بشكل واضح

Titel
It's taking away some things that are breaking us up
Översättning
Engelska

Översatt av kafetzou
Språket som det ska översättas till: Engelska

It's taking away some things that are breaking us up - listen my love, the world is trying to come between us"" hey that doesn't fit either
Anmärkningar avseende översättningen
I'm not sure of this - it seems like there's something missing from the middle here, and there's a comment under the original in Arabic that I don't understand.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 22 Juni 2008 15:03