Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська -    Bizi bozan 1 ÅŸeyler               

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаАрабська

Категорія Наука

Заголовок
   Bizi bozan 1 şeyler               
Текст
Публікацію зроблено nourah
Мова оригіналу: Турецька

Bizi bozan 1 şeyler alıp götürür gel dinle canım ikimize bir dünya karışır "" eeee o da uymaz

Пояснення стосовно перекладу
اريد ترجمة الجملة إلى العربية أو الأنجليزية بشكل واضح

Заголовок
It's taking away some things that are breaking us up
Переклад
Англійська

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Англійська

It's taking away some things that are breaking us up - listen my love, the world is trying to come between us"" hey that doesn't fit either
Пояснення стосовно перекладу
I'm not sure of this - it seems like there's something missing from the middle here, and there's a comment under the original in Arabic that I don't understand.
Затверджено lilian canale - 22 Червня 2008 15:03