Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Ungerska - Olá marcsi tudo bem, gostaria que você...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Ord - Kärlek/Vänskap
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Olá marcsi tudo bem, gostaria que você...
Text
Tillagd av
urubatan
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Olá marcsi, tudo bem? Gostaria que você encaminhasse algumas de suas fotos para o meu e-mail xxxxxx@xx.xxx.xx, tchau um beijo.
Anmärkningar avseende översättningen
Email address masked (Angelus)
Titel
Szia Marcsi! Hogy vagy? Arra szeretnélek megkérni, hogy...
Översättning
Ungerska
Översatt av
hungi_moncsi
Språket som det ska översättas till: Ungerska
Szia Marcsi! Hogy vagy? Arra szeretnélek megkérni, hogy elÅ‘re küldd el nekem néhány fotóját az e-mail cÃmemre: xxxxxx@xx.xxx.xx. Csók!
Senast granskad eller redigerad av
evahongrie
- 23 Juli 2008 23:27
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
16 Juli 2008 02:38
urubatan
Antal inlägg: 1