Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Engelska - oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaEngelskaSvenska

Kategori Ord

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...
Text
Tillagd av pias
Källspråk: Italienska

oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona esecuzione gara 11/2007.

Soddisfatte le condizione previste all'art. 100 parag.

Le sopra indicate garanzie sono svincolate da qualsiasi obbligo nei confronti di questa Agenzia per gli importi sopra indicati.
Le presente nota costituisce, a tutti gli effetti, conferma di avvenuto svincolo; sará cura dello scrivente tramettere le polizze in originale, al completamento delle procedure previste per la restituzione delle medesime

Titel
Subject: communication of release from the policy of satisfactory execution ended in 11/2007.
Översättning
Engelska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Engelska

Subject: communication of release from the policies of satisfactory execution ended in 11/2007.

Having been satisfied the conditions established in art. 100, sole paragraph.

The above guarantees are free from any obligation to this Agency regarding the amounts indicated above.
This notice constitutes, for all purposes, a confirmation of a supervened release; it is the writer’s duty to interpose the original policies, once the suitable procedure for their restitution is completed.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 7 Augusti 2008 14:24





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

7 Augusti 2008 15:13

pias
Antal inlägg: 8113
Thanks a lot goncin!

7 Augusti 2008 15:21

goncin
Antal inlägg: 3706