Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İngilizce - oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceİsveççe

Kategori Sözcük

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona...
Metin
Öneri pias
Kaynak dil: İtalyanca

oggetto: comunicazione svincolo polizze di buona esecuzione gara 11/2007.

Soddisfatte le condizione previste all'art. 100 parag.

Le sopra indicate garanzie sono svincolate da qualsiasi obbligo nei confronti di questa Agenzia per gli importi sopra indicati.
Le presente nota costituisce, a tutti gli effetti, conferma di avvenuto svincolo; sará cura dello scrivente tramettere le polizze in originale, al completamento delle procedure previste per la restituzione delle medesime

Başlık
Subject: communication of release from the policy of satisfactory execution ended in 11/2007.
Tercüme
İngilizce

Çeviri goncin
Hedef dil: İngilizce

Subject: communication of release from the policies of satisfactory execution ended in 11/2007.

Having been satisfied the conditions established in art. 100, sole paragraph.

The above guarantees are free from any obligation to this Agency regarding the amounts indicated above.
This notice constitutes, for all purposes, a confirmation of a supervened release; it is the writer’s duty to interpose the original policies, once the suitable procedure for their restitution is completed.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2008 14:24





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Ağustos 2008 15:13

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Thanks a lot goncin!

7 Ağustos 2008 15:21

goncin
Mesaj Sayısı: 3706