Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Turkiska - vreau să văd cât de interesaÅ£i ÅŸi cât de...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaTurkiska

Kategori Uttryck

Titel
vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...
Text
Tillagd av arsenlupen
Källspråk: Rumänska

vreau să văd cât de interesaţi şi cât de informaţi sunt tinerii din ziua de azi. arătaţi-mi că vă intersează nu doar lucrurile superficiale ale vieţii ci acelea care CONTEAZĂ. să facem ce trebuie. să votăm PDL!!! aştept comentarii :D, răspund la orice
Anmärkningar avseende översättningen
changed with diacritics by AziTrad

Titel
Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Översättning
Turkiska

Översatt av BudaBen
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Bana sadece yaşamdaki sıradan şeylerle değil, DEğERLI olanlarla ilgilendiğinizi ıspatlayin.
Yapılması gerekeni yapalım: PDL`ye oy verelim! yorumları bekliyorum :D herşeyi cevaplarım.
Senast granskad eller redigerad av FIGEN KIRCI - 22 Oktober 2008 21:54