Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Turski - vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiTurski

Kategorija Izraz

Natpis
vreau să văd cât de interesaţi şi cât de...
Tekst
Podnet od arsenlupen
Izvorni jezik: Rumunski

vreau să văd cât de interesaţi şi cât de informaţi sunt tinerii din ziua de azi. arătaţi-mi că vă intersează nu doar lucrurile superficiale ale vieţii ci acelea care CONTEAZĂ. să facem ce trebuie. să votăm PDL!!! aştept comentarii :D, răspund la orice
Napomene o prevodu
changed with diacritics by AziTrad

Natpis
Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Prevod
Turski

Preveo BudaBen
Željeni jezik: Turski

Bugünkü gençliğin ne kadar ilgili ve bilgili olduğunu görmek istiyorum.
Bana sadece yaşamdaki sıradan şeylerle değil, DEğERLI olanlarla ilgilendiğinizi ıspatlayin.
Yapılması gerekeni yapalım: PDL`ye oy verelim! yorumları bekliyorum :D herşeyi cevaplarım.
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 22 Oktobar 2008 21:54