Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Ryska-Franska - Стихи С Днем рождения

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RyskaFranska

Kategori Kärlek/Vänskap

Titel
Стихи С Днем рождения
Text
Tillagd av ONIS
Källspråk: Ryska

С днем рождения!

Будь самой веселой и самой счастливой,
Хорошей и нежной и самой красивой
Будь самой внимательной, самой любимой,
Простой, обаятельной, неповторимой,
И доброй, и строгой, и слабой, и сильной,
Пусть беды уходят с дороги в бессилье.
Пусть сбудется все, что ты хочешь сама.
Любви тебе, веры, надежды, добра!

Titel
Joyeux anniversaire !
Översättning
Franska

Översatt av Ciberienne
Språket som det ska översättas till: Franska

Sois la plus gaie et la plus heureuse,
Bonne et tendre et la plus belle
Sois la plus attentionnée et la plus aimée,
A la fois simple, charmante et unique,
Indulgente et sévère, fragile et forte,
Laisse la malchance s’éloigner de ta route
Alors tous tes objectifs pourront se réaliser.
Je te souhaite de l'amour, la foi, l'espérance, le meilleur !

Anmärkningar avseende översättningen
Translation amended.
Note : "Laisse la malchance s'éloigner de ta route"
can be changed by "poursuis ta route malgré les obstacles" (more intuitive transcription).
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 27 November 2008 09:38