Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Fransızca - Стихи С Днем рождения

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaFransızca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Стихи С Днем рождения
Metin
Öneri ONIS
Kaynak dil: Rusça

С днем рождения!

Будь самой веселой и самой счастливой,
Хорошей и нежной и самой красивой
Будь самой внимательной, самой любимой,
Простой, обаятельной, неповторимой,
И доброй, и строгой, и слабой, и сильной,
Пусть беды уходят с дороги в бессилье.
Пусть сбудется все, что ты хочешь сама.
Любви тебе, веры, надежды, добра!

Başlık
Joyeux anniversaire !
Tercüme
Fransızca

Çeviri Ciberienne
Hedef dil: Fransızca

Sois la plus gaie et la plus heureuse,
Bonne et tendre et la plus belle
Sois la plus attentionnée et la plus aimée,
A la fois simple, charmante et unique,
Indulgente et sévère, fragile et forte,
Laisse la malchance s’éloigner de ta route
Alors tous tes objectifs pourront se réaliser.
Je te souhaite de l'amour, la foi, l'espérance, le meilleur !

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Translation amended.
Note : "Laisse la malchance s'éloigner de ta route"
can be changed by "poursuis ta route malgré les obstacles" (more intuitive transcription).
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 27 Kasım 2008 09:38