Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-法语 - Стихи С Днем рождения

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语法语

讨论区 爱 / 友谊

标题
Стихи С Днем рождения
正文
提交 ONIS
源语言: 俄语

С днем рождения!

Будь самой веселой и самой счастливой,
Хорошей и нежной и самой красивой
Будь самой внимательной, самой любимой,
Простой, обаятельной, неповторимой,
И доброй, и строгой, и слабой, и сильной,
Пусть беды уходят с дороги в бессилье.
Пусть сбудется все, что ты хочешь сама.
Любви тебе, веры, надежды, добра!

标题
Joyeux anniversaire !
翻译
法语

翻译 Ciberienne
目的语言: 法语

Sois la plus gaie et la plus heureuse,
Bonne et tendre et la plus belle
Sois la plus attentionnée et la plus aimée,
A la fois simple, charmante et unique,
Indulgente et sévère, fragile et forte,
Laisse la malchance s’éloigner de ta route
Alors tous tes objectifs pourront se réaliser.
Je te souhaite de l'amour, la foi, l'espérance, le meilleur !

给这篇翻译加备注
Translation amended.
Note : "Laisse la malchance s'éloigner de ta route"
can be changed by "poursuis ta route malgré les obstacles" (more intuitive transcription).
Francky5591认可或编辑 - 2008年 十一月 27日 09:38