Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Hebreiska - إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaHebreiska

Titel
إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...
Källspråk: Arabiska

إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا
تدخل اتفاقية الغاء الحاجة الى تاشيرة السائح بين دولة اسرائيل وروسيا حيز التنفيذ بعد غد المصادف 20ايلول 2008
وقد تم التوقيع على هذة الاتفاقية بعد مفاوضات جرت بين الجانبين في الاونة الاخيرة
وتولي اسرائيل هذة الاتفاقية اهمية كبيرة وقال نائب المدير العام "بمحاس افيفي "ان توقيع الاتفاق هو خطوه

Titel
ביטול את הצורך לויזה בין ישראל ורוסיה
Översättning
Hebreiska

Översatt av fatima_k
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

ביטול הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה
מחרתיים, ב-20 לספטמבר 2008, יכנס לתוקפו החוק המבטל את הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה.
ההסכם נחתם אחרי משא ומתן שנערך לאחרונה בין שני הצדדים.
ישראל מייחסת לעניין זה חשיבות גדולה, והסמנכ"ל פנחס אביבי אמר שההסכם הוא צעד חשוב מאוד...
Anmärkningar avseende översättningen
(כנראה שהטקסט חסר כמה מלים)
Senast granskad eller redigerad av libera - 5 December 2008 06:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

29 November 2008 21:08

libera
Antal inlägg: 257
Ittai, can you evaluate this? My Arabic only goes so far...
libera

CC: ittaihen

4 December 2008 22:13

ittaihen
Antal inlägg: 98
by skimming, translaton is good