Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Hebrejski - إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiHebrejski

Natpis
إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...
Izvorni jezik: Arapski

إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا
تدخل اتفاقية الغاء الحاجة الى تاشيرة السائح بين دولة اسرائيل وروسيا حيز التنفيذ بعد غد المصادف 20ايلول 2008
وقد تم التوقيع على هذة الاتفاقية بعد مفاوضات جرت بين الجانبين في الاونة الاخيرة
وتولي اسرائيل هذة الاتفاقية اهمية كبيرة وقال نائب المدير العام "بمحاس افيفي "ان توقيع الاتفاق هو خطوه

Natpis
ביטול את הצורך לויזה בין ישראל ורוסיה
Prevod
Hebrejski

Preveo fatima_k
Željeni jezik: Hebrejski

ביטול הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה
מחרתיים, ב-20 לספטמבר 2008, יכנס לתוקפו החוק המבטל את הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה.
ההסכם נחתם אחרי משא ומתן שנערך לאחרונה בין שני הצדדים.
ישראל מייחסת לעניין זה חשיבות גדולה, והסמנכ"ל פנחס אביבי אמר שההסכם הוא צעד חשוב מאוד...
Napomene o prevodu
(כנראה שהטקסט חסר כמה מלים)
Poslednja provera i obrada od libera - 5 Decembar 2008 06:18





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Novembar 2008 21:08

libera
Broj poruka: 257
Ittai, can you evaluate this? My Arabic only goes so far...
libera

CC: ittaihen

4 Decembar 2008 22:13

ittaihen
Broj poruka: 98
by skimming, translaton is good