Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Hebraisk - إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskHebraisk

Tittel
إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا...
Kildespråk: Arabisk

إلغاء الحاجةالى تاشيرة السائح بين اسرائيل وروسيا
تدخل اتفاقية الغاء الحاجة الى تاشيرة السائح بين دولة اسرائيل وروسيا حيز التنفيذ بعد غد المصادف 20ايلول 2008
وقد تم التوقيع على هذة الاتفاقية بعد مفاوضات جرت بين الجانبين في الاونة الاخيرة
وتولي اسرائيل هذة الاتفاقية اهمية كبيرة وقال نائب المدير العام "بمحاس افيفي "ان توقيع الاتفاق هو خطوه

Tittel
ביטול את הצורך לויזה בין ישראל ורוסיה
Oversettelse
Hebraisk

Oversatt av fatima_k
Språket det skal oversettes til: Hebraisk

ביטול הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה
מחרתיים, ב-20 לספטמבר 2008, יכנס לתוקפו החוק המבטל את הצורך בויזה בין ישראל ורוסיה.
ההסכם נחתם אחרי משא ומתן שנערך לאחרונה בין שני הצדדים.
ישראל מייחסת לעניין זה חשיבות גדולה, והסמנכ"ל פנחס אביבי אמר שההסכם הוא צעד חשוב מאוד...
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
(כנראה שהטקסט חסר כמה מלים)
Senest vurdert og redigert av libera - 5 Desember 2008 06:18





Siste Innlegg

Av
Innlegg

29 November 2008 21:08

libera
Antall Innlegg: 257
Ittai, can you evaluate this? My Arabic only goes so far...
libera

CC: ittaihen

4 Desember 2008 22:13

ittaihen
Antall Innlegg: 98
by skimming, translaton is good