Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Rumänska - When we are together, the house .....

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiskaRumänska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
When we are together, the house .....
Text
Tillagd av melis72
Källspråk: Engelska


When we are together, the house that we are going to buy will be undertook for us.
Come on Saturday because the boss has said that we have to work until 20:00 in weekdays and we are supposed to work. Then the time that we can see each other will be very short!

Titel
Când vom fi împreună, casa ...
Översättning
Rumänska

Översatt av MÃ¥ddie
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Când vom fi împreună, casa pe care o vom cumpăra va fi garantată pentru noi.
Vino sâmbătă, pentru că şeful a spus că trebuie să lucrăm până la orele 20.00 în timpul săptămânii şi trebuie să muncim. Aşa că timpul în care ne putem vedea va fi foarte scurt!
Senast granskad eller redigerad av azitrad - 15 Juni 2009 11:44