Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Romanian - When we are together, the house .....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishBrazilian PortugueseRomanian

This translation request is "Meaning only".
Title
When we are together, the house .....
Text
Submitted by melis72
Source language: English


When we are together, the house that we are going to buy will be undertook for us.
Come on Saturday because the boss has said that we have to work until 20:00 in weekdays and we are supposed to work. Then the time that we can see each other will be very short!

Title
Când vom fi împreună, casa ...
Translation
Romanian

Translated by MÃ¥ddie
Target language: Romanian

Când vom fi împreună, casa pe care o vom cumpăra va fi garantată pentru noi.
Vino sâmbătă, pentru că şeful a spus că trebuie să lucrăm până la orele 20.00 în timpul săptămânii şi trebuie să muncim. Aşa că timpul în care ne putem vedea va fi foarte scurt!
Last validated or edited by azitrad - 15 June 2009 11:44