Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Roemeens - When we are together, the house .....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesRoemeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
When we are together, the house .....
Tekst
Opgestuurd door melis72
Uitgangs-taal: Engels


When we are together, the house that we are going to buy will be undertook for us.
Come on Saturday because the boss has said that we have to work until 20:00 in weekdays and we are supposed to work. Then the time that we can see each other will be very short!

Titel
Când vom fi împreună, casa ...
Vertaling
Roemeens

Vertaald door MÃ¥ddie
Doel-taal: Roemeens

Când vom fi împreună, casa pe care o vom cumpăra va fi garantată pentru noi.
Vino sâmbătă, pentru că şeful a spus că trebuie să lucrăm până la orele 20.00 în timpul săptămânii şi trebuie să muncim. Aşa că timpul în care ne putem vedea va fi foarte scurt!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door azitrad - 15 juni 2009 11:44