Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Iriska - Lengua extranjera

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienskaNederländskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaJapanskaRyskaDanskaSerbiskaArabiskaAlbanskaHebreiskaTurkiskaRumänskaEsperantoGrekiskaSpanskaTyskaUkrainskaKatalanskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBulgariskaFinskaFranskaUngerskaKroatiskaPolskaSvenskaEngelskaLitauiskaBosniskaNorskaEstniskaBretonskKoreanskaFrisiskaTjeckiskaFäröiskaLettiskaPersiskaLatinIsländskaIndonesiskaSlovakiskaKlingonskaAfrikanGeorgiskamakedoniskThailändska
Efterfrågade översättningar: IriskaVietnamesiska

Titel
Lengua extranjera
Översättning
Spanska-Iriska
Tillagd av cucumis
Källspråk: Spanska

Si no sabe ninguna lengua extranjera, dejamos que usted utilice cucumis al darle %p puntos cada %d días (sólo cuando comienza una sesión y realmente los requiere).
Anmärkningar avseende översättningen
I used the formal usted rather than the less formal tú.
Instead of saying "when you don't know" I wrote "if you don't know" because it makes more sense in Spanish.
"Dejamos" is literally "we allow/let" it could also be translated as "se deja", which would be impersonal, passive voice.
10 Juni 2009 17:41