Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Litauiska-Norska - Labai mÄ—gstu jÅ«sų kompanijos gaminamÄ… produktÄ…,...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Labai mėgstu jūsų kompanijos gaminamą produktą,...
Text
Tillagd av
LiP
Källspråk: Litauiska
Labai mÄ—gstu jÅ«sų kompanijos gaminamÄ… produktÄ…, tai yra pomidorų padažą "Heinz". Juo megaujuosi kiekvienÄ… dienÄ… prie įvairių patiekalų, tad norÄ—Äiau gauti nemokamų reklaminių daiktų. Mano adresas:
Titel
Jeg ønsker promoterings/reklame produkter.
Översättning
Norska
Översatt av
Tom-Oslo
Språket som det ska översättas till: Norska
Jeg benytter produkter til en rekke retter og ønsker at dere sender promoteringsprodukter, (reklamegaver) til meg.
min adresse er:
Anmärkningar avseende översättningen
Reklamegaver, promoteringsprodukter
(promotional products)
Senast granskad eller redigerad av
Hege
- 30 Mars 2010 00:01