Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Литовский-Норвежский - Labai mÄ—gstu jÅ«sų kompanijos gaminamÄ… produktÄ…,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЛитовскийНорвежский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Labai mėgstu jūsų kompanijos gaminamą produktą,...
Tекст
Добавлено LiP
Язык, с которого нужно перевести: Литовский

Labai mėgstu jūsų kompanijos gaminamą produktą, tai yra pomidorų padažą "Heinz". Juo megaujuosi kiekvieną dieną prie įvairių patiekalų, tad norėčiau gauti nemokamų reklaminių daiktų. Mano adresas:

Статус
Jeg ønsker promoterings/reklame produkter.
Перевод
Норвежский

Перевод сделан Tom-Oslo
Язык, на который нужно перевести: Норвежский


Jeg benytter produkter til en rekke retter og ønsker at dere sender promoteringsprodukter, (reklamegaver) til meg.

min adresse er:

Комментарии для переводчика
Reklamegaver, promoteringsprodukter
(promotional products)
Последнее изменение было внесено пользователем Hege - 30 Март 2010 00:01