Originaltext - Turkiska - Турецкий,перепиÑка двух влюбленныхAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
| Турецкий,перепиÑка двух влюбленных | Text att översätta Tillagd av DirwisH | Källspråk: Turkiska
merhaba askim benim nasilsin bu benim yana adresim seni cok ozledim seni cok seviyorum ne heber var ben iyim deresler guzal. ben her gun senin yaninda uyanmak istiyorum ben turkce konusuyorum.ne haber var. bugun senin sesini duyunca cok sevindim annene babana selam soyle beni unutma asla ben seni unutmam sen hep kalbimdesin sen benim mutlulugumsun insallah hersei olagak yakinda gorusmek uzere | Anmärkningar avseende översättningen | перепиÑка двух влюбленных |
|
27 Oktober 2009 12:09
|