Texto original - Turco - Турецкий,перепиÑка двух влюбленныхEstado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Carta / Email - Amor / Amizade A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
| Турецкий,перепиÑка двух влюбленных | Texto a ser traduzido Enviado por DirwisH | Língua de origem: Turco
merhaba askim benim nasilsin bu benim yana adresim seni cok ozledim seni cok seviyorum ne heber var ben iyim deresler guzal. ben her gun senin yaninda uyanmak istiyorum ben turkce konusuyorum.ne haber var. bugun senin sesini duyunca cok sevindim annene babana selam soyle beni unutma asla ben seni unutmam sen hep kalbimdesin sen benim mutlulugumsun insallah hersei olagak yakinda gorusmek uzere | | перепиÑка двух влюбленных |
|
27 Outubro 2009 12:09
|