Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Bosniska-Nederländska - Majmun ti u gacama
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Majmun ti u gacama
Text
Tillagd av
missy86
Källspråk: Bosniska
Majmun ti u gacama
Titel
De aap is in jouw onderbroek.
Översättning
Nederländska
Översatt av
maki_sindja
Språket som det ska översättas till: Nederländska
De aap zit in jouw onderbroek.
Anmärkningar avseende översättningen
onderbroek - slip
Als iemand zegt je dat je een aap bent (als een belediging) dan beantwoord je dat de aap in zijn/haar onderbroek is.
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 7 Januari 2010 16:24
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
7 Januari 2010 15:30
Lein
Antal inlägg: 3389
Hi hi, wat een grappige zin! Is dit een gezegde of klinkt het in het Bosnisch net zo grappig en onzinnig?
7 Januari 2010 16:18
maki_sindja
Antal inlägg: 1206
Als iemand zegt je dat je een aap bent (als een belediging) dan beantwoord je dat de aap in zijn/haar onderbroek is.
Ja, het is wel grappig en heel onzinnig maar het is een manier op deze belediging te antwoorden.
7 Januari 2010 16:23
Lein
Antal inlägg: 3389
Dat ga ik proberen, de volgende keer dat iemand zegt dat ik een aap ben! (hier zeggen ze dat je een muppet bent.)