Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Engelska - chanson française

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelska

Kategori Sång - Kärlek/Vänskap

Titel
chanson française
Text
Tillagd av taupin
Källspråk: Franska

Christy, l'aube se lève et tu es là
Christy, assis par terre, tu me regardes attendant le chant des oiseaux et la chaleur du soleil sur ton visage
Christy, espérant que chaque matin soit aussi magnifique que celui-ci
Christy, ne pleure pas car le chemin est encore long
Anmärkningar avseende översättningen
2e couplet
Couplet d'une chanson,traduire en anglais.merci d'avance

Titel
Christy
Översättning
Engelska

Översatt av 44hazal44
Språket som det ska översättas till: Engelska

Christy, the day is breaking and you are here
Christy, you are sitting on the floor and looking at me while you are waiting for the song of the birds and the heat of the sun on your face
Christy, hoping that every morning will be as wonderful as this one
Christy, don't cry because the way is still long.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 17 Augusti 2010 22:50