Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Nepalesiska - Sua opinião

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaArabiskaUngerskaKroatiskaSpanskaGrekiskaBulgariskaSvenskaNederländskaFinskaEsperantoTurkiskaDanskaTyskaRumänskaItalienskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBrasiliansk portugisiskaSlovakiskaTjeckiskaPortugisiskaKoreanskaJapanskaKatalanskaLitauiskaPolskaNorskaUkrainskaFranskaSerbiskaRyskaBosniskaFäröiskaEstniskaFrisiskaLettiskaBretonskHebreiskaKlingonskaIsländskaPersiskaAlbanskaIndonesiskaGeorgiskamakedoniskAfrikanIriskaHindiMalaysiskaThailändskaUrduVietnamesiskaAzerbadjanskaTagalog
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Sua opinião
Översättning
Brasiliansk portugisiska-Nepalesiska
Tillagd av cucumis
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Um/a especialista solicitou sua opinião sobre esta tradução, para que possa decidir se a valida ou não.
Anmärkningar avseende översättningen
Pessoal, vamos uniformizar a tradução de "expert" para "especialista" em português?
20 Oktober 2010 17:52