Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Grekiska-Nederländska - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά Îλα σε...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Sång
Titel
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά Îλα σε...
Text
Tillagd av
pitsi87
Källspråk: Grekiska
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
Îλα σε μÎνα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δÏόμους Îλα να με βÏεις
θα Îχω για σÎνα μια αγάπη και ας αÏγείς.
Titel
als je ooit
Översättning
Nederländska
Översatt av
bkleinbreteler
Språket som det ska översättas till: Nederländska
Als je ooit, daar waar je bent, je eenzaam voelt,
kom naar mij, ik zal daar ergens in de buurt zijn.
Als je de weg kwijt bent, zoek me dan op,
ik zal van je houden ook al ben je laat.
Senast granskad eller redigerad av
Lein
- 26 Januari 2012 17:41