Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Nederlanda - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaNederlandaGermana

Kategorio Kanto

Titolo
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
Teksto
Submetigx per pitsi87
Font-lingvo: Greka

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Titolo
als je ooit
Traduko
Nederlanda

Tradukita per bkleinbreteler
Cel-lingvo: Nederlanda

Als je ooit, daar waar je bent, je eenzaam voelt,
kom naar mij, ik zal daar ergens in de buurt zijn.
Als je de weg kwijt bent, zoek me dan op,
ik zal van je houden ook al ben je laat.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 26 Januaro 2012 17:41