Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Nederlands - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksNederlandsDuits

Categorie Liedje

Titel
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
Tekst
Opgestuurd door pitsi87
Uitgangs-taal: Grieks

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

Titel
als je ooit
Vertaling
Nederlands

Vertaald door bkleinbreteler
Doel-taal: Nederlands

Als je ooit, daar waar je bent, je eenzaam voelt,
kom naar mij, ik zal daar ergens in de buurt zijn.
Als je de weg kwijt bent, zoek me dan op,
ik zal van je houden ook al ben je laat.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 26 januari 2012 17:41