Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-هلندی - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیهلندیآلمانی

طبقه شعر

عنوان
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
متن
pitsi87 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

عنوان
als je ooit
ترجمه
هلندی

bkleinbreteler ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Als je ooit, daar waar je bent, je eenzaam voelt,
kom naar mij, ik zal daar ergens in de buurt zijn.
Als je de weg kwijt bent, zoek me dan op,
ik zal van je houden ook al ben je laat.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 26 ژانویه 2012 17:41