Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-オランダ語 - αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語オランダ語ドイツ語

カテゴリ

タイトル
αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά έλα σε...
テキスト
pitsi87様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

αν κάποτε εκεί που είσαι νιώσεις μοναξιά
έλα σε μένα θα είμαι κάπου εκεί κοντά.
αν χαθείς σε λάθος δρόμους έλα να με βρεις
θα έχω για σένα μια αγάπη και ας αργείς.

タイトル
als je ooit
翻訳
オランダ語

bkleinbreteler様が翻訳しました
翻訳の言語: オランダ語

Als je ooit, daar waar je bent, je eenzaam voelt,
kom naar mij, ik zal daar ergens in de buurt zijn.
Als je de weg kwijt bent, zoek me dan op,
ik zal van je houden ook al ben je laat.
最終承認・編集者 Lein - 2012年 1月 26日 17:41