Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Bulgariska - Le projet de loi a été voté à l'unanimité

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanskaTyskaBulgariska

Kategori Mening - Samhälle/Folk/Politik

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Le projet de loi a été voté à l'unanimité
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Franska

Le projet de loi a été voté à l'unanimité

Titel
Законопроектът бе приет с единодушие.
Översättning
Bulgariska

Översatt av rosmonty
Språket som det ska översättas till: Bulgariska

Законопроектът бе приет с единодушие.

Anmärkningar avseende översättningen


Законопроектът беше приет с единодушие.

Законопроектът бе ( беше) единодушно приет.
Senast granskad eller redigerad av ViaLuminosa - 9 Mars 2013 14:42





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Mars 2013 10:48

Francky5591
Antal inlägg: 12396