Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Bir insan yanlızca arkdaşı sayesinde her zaman...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Uppsats

Titel
Bir insan yanlızca arkdaşı sayesinde her zaman...
Text
Tillagd av Melek Bengi
Källspråk: Turkiska

Bir insan yanlızca arkdaşı sayesinde her zaman hayatin aydinlik yonune bakar.Durmadan hayatımızdaki herşeyden şikayet ederiz.Eğer yanınızda duran bir kişiye sahipseniz siz dünyanın en şanslı insanısınız.Çünkü gerçek arkadaşınızın olmaması, yalnızlığın en kötüsüdür.
İyi bir arkadaşı olanın aynaya ihtiyacı yoktur.
Yanınızdaki Ayna.

Titel
One always looks on the bright side of life...
Översättning
Engelska

Översatt av Mesud2991
Språket som det ska översättas till: Engelska

One always looks on the bright side of life thanks to his friends. We constantly complain about everything in our life. If you have someone who stands beside you, you are the luckiest person in the world because the worst loneliness is due to not having a good friend. The one who has a good friend doesn't need a mirror.

The mirror beside you
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 12 Maj 2013 15:18





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

15 April 2013 18:42

Mesud2991
Antal inlägg: 1331
Hi Lilian,

There is something missing in the tranlation:

One always looks on the bright side of life only thanks to his friends.

Sorry,