Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Franska - commentarii de bello gallico

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinFranska

Kategori Förklaringar

Titel
commentarii de bello gallico
Text
Tillagd av beaute80
Källspråk: Latin

Gallia est omnis divisa in partes tres,quarum unam incolunt,belgae,aliam Aquitani tertiam qui ipsorul lingua institutis legibus inter se differunt

Titel
Toute la Gaule fut divisée...
Översättning
Franska

Översatt av zorb
Språket som det ska översättas till: Franska

Toute la Gaule fut divisée en trois parties, dont une qu'ils habitèrent, la Gaule belgique, l'autre tiers aquitain, celles-ci différèrent entre elles par leur propre langue et les lois instituées
Anmärkningar avseende översättningen
Ce n'est pas "ipsorul", mais ipsorum qu'il faut lire. Attention, quand vous mettez un texte à traduire, respectez l'orthographe des mots!
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 24 November 2006 07:52