Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Italienska-Brasiliansk portugisiska - Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ItalienskaBrasiliansk portugisiska

Titel
Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente...
Text
Tillagd av gabrielabcastro
Källspråk: Italienska

Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente direzione a il Italia. Sei banconota 10. Andare dritto lontano.

Baciato

Hai giê fa' avere il serie dal fagiolo

Titel
Desejar é contra ele. Maio faz uma direção conveniente ...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av milenabg
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Desejar é contra ele. Maio faz uma direção conveniente à Itália. Você é nota 10. Caminhar diretamente distante.

Beijões

Tem feito a sequência do Fagiolo.
Anmärkningar avseende översättningen
OBS: O texto está muito confuso. Fiz o melhor que pude...

OBS2: Fagiolo pode ser um nome próprio, ou mesmo significar "feijão". Como achei que não tinha sentido traduzir como a sequência do feijão, supus que a sequência fosse de Fagiolo, nome próprio.
Senast granskad eller redigerad av milenabg - 8 December 2006 20:14