Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Brazil-portugala - Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaBrazil-portugala

Titolo
Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente...
Teksto
Submetigx per gabrielabcastro
Font-lingvo: Italia

Desiderare di è verso egli Maggio fare um decente direzione a il Italia. Sei banconota 10. Andare dritto lontano.

Baciato

Hai giê fa' avere il serie dal fagiolo

Titolo
Desejar é contra ele. Maio faz uma direção conveniente ...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per milenabg
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Desejar é contra ele. Maio faz uma direção conveniente à Itália. Você é nota 10. Caminhar diretamente distante.

Beijões

Tem feito a sequência do Fagiolo.
Rimarkoj pri la traduko
OBS: O texto está muito confuso. Fiz o melhor que pude...

OBS2: Fagiolo pode ser um nome próprio, ou mesmo significar "feijão". Como achei que não tinha sentido traduzir como a sequência do feijão, supus que a sequência fosse de Fagiolo, nome próprio.
Laste validigita aŭ redaktita de milenabg - 8 Decembro 2006 20:14