Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Brasiliansk portugisiska-Brasiliansk portugisiska - Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.
Text
Tillagd av
bash
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Juliano.
Barbara.
Eu te amo.
Barbara eu te amo.
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titel
Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara eu te amo
Översättning
Brasiliansk portugisiska
Översatt av
frajofu
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska
Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara, eu te amo!
Anmärkningar avseende översättningen
Ou "Eu amo você", pois no Brasil é mais usado o "você"
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senast granskad eller redigerad av
pias
- 19 December 2010 15:47