Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Brasilsk portugisisk - Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Juliano. Barbara. Eu te amo. Barbara eu te amo.
Tekst
Skrevet av
bash
Kildespråk: Brasilsk portugisisk
Juliano.
Barbara.
Eu te amo.
Barbara eu te amo.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tittel
Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara eu te amo
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
frajofu
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Juliano. Bárbara. Eu te amo. Bárbara, eu te amo!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ou "Eu amo você", pois no Brasil é mais usado o "você"
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Senest vurdert og redigert av
pias
- 19 Desember 2010 15:47