Cucumis - Gratis översättning online
. .



26Översättning - Engelska-Kinesiska (förenklad) - we need to receive some supplies urgently

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaKinesiska (förenklad)

Titel
we need to receive some supplies urgently
Text
Tillagd av jjf54
Källspråk: Engelska Översatt av kafetzou

we need to receive some supplies urgently I'd appreciate it if you could send price and sample products also how payment is done do you accept a one-month cheque thanks
Anmärkningar avseende översättningen
There's no real translation for "kolay gelsin" in English. Literally, it means "may it come easily", and it's something you wish on someone who has a hard job to do. It's a nice thing to say to someone, so I translated it as "thanks".

Titel
我们急需一批补给
Översättning
Kinesiska (förenklad)

Översatt av humanlot
Språket som det ska översättas till: Kinesiska (förenklad)

我们急需一批补给,如果你能发来价目表、样品及支付方式我将不胜感激,不知你是否介意分期付款
Senast granskad eller redigerad av humanlot - 7 Januari 2007 23:24