Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Brasiliansk portugisiska - langage familier

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Titel
langage familier
Text
Tillagd av wiki
Källspråk: Franska

Cela m’étonnerait qu’il pleuve demain matin
J’ai l’impression de rêver
J’imagine qu’il est difficile de
Je dois dire que ce pays est magnifique
Je tiens à préciser que cette ville est convenable
Selon lui
Je ne vois pas l’intérêt de parler
Je suppose que
Anmärkningar avseende översättningen
quelques mots difficiles à traduire

Titel
Linguagem familiar
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av milenabg
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Me espantaria se chovesse amanhã cedo
Tenho a impressão que estou sonhando
Eu imagino que seja difícil
Eu devo dizer que este país é magnífico
Eu tenho que elucidar que esta cidade é razoável
Segundo ele
Eu não tenho o interesse de falar
Eu suponho somente.
Senast granskad eller redigerad av milenabg - 9 Februari 2007 02:30